Beton, Baustoffe, Werkstoffe, Rohstoffe, Architektur, Sprache, Übersetzung, Europa ... (dies sind einige Zeilen aus der untenstehenden ausführlichen Beschreibung)

Beton.


http://www.agriserve.de/Beton.html       
8. Februar 2008 bis 9. Februar 2008   neuester Stand
zum Haupt-Verteiler        zum Mittel-Verteiler=Weltspiel-Seite
zum Unterverteiler=Sprache-Seite


Die Geschichte vom Beton.

Beton ist ein pumpbarer, gießbarer flüssiger Baustoff,
der nach einigen Stunden hart wird und nach einigen Wochen
seine Endfestigkeit erhält.
Beton muß nach dem Ausbringen vor zu schnellem Trocknen geschützt werden,
beispielsweise, indem man die Betonfläche alle paar Stunden
mit Wasser abspritzt. Ansonsten gibt es Trocknungsrisse im Beton.

Beton hat eine sehr hohe Druckfestigkeit.
Stahlbeton ist ein Verbundwerkstoff aus Beton und eingelegten
Stahlstangen oder Stahlmatten.
Stahlbeton hat eine hohe Druckfestigkeit (diese kommt vom Beton)
und zugleich eine sehr hohe Zugfestigkeit (diese kommt vom Stahl).

Das Patent des Stahlbetons meldete der französische Gärtnermeister Monier im Jahr 1867 an.
Er wollte große Blumentöpfe herstellen, die weniger zerbrechlich als
Tontöpfe waren, und weniger verwitterungsempfindlich als Holzkästen.
Er hat durch eigene Versuche den neuen Verbundwerkstoff erfunden.


Den Werkstoff Beton kannten bereits die Baumeister der Römer
und sie benutzten ihn in großen Mengen.




Ein Wort in verschiedenen europäischen Sprachen.

Deutsch:        der Beton
Englisch:       concrete
Italienisch:       beton, calcestruzzo
Französisch :       béton
Spanisch :       hormigón, concreto
Russisch:        Beton

Polnisch:        beton



Anmerkungen zur Wortherkunft.

Das Wort concrete leitet sich ab vom
lateinischen "concretus" mit der Bedeutung "dicht, fest".
Diese Bezeichnung paßt gut für diesen Baustoff,
der tatsächlich sehr dicht und fest ist.


Der Name hormigon (entspricht: formigon) kommt ebenfalls aus dem Lateinischen (formico) mit der Bedeutung formen, Form geben.
Diese Bezeichnung paßt gut für diesen Baustoff,
der tatsächlich sehr gut formbar ist.
Der Name concreto wurde erst später als Lehnwort aus dem Englischen ins Spanische eingeführt.


Der Name Beton kommt aus dem Altfranzösischen (bethyn / becton für Mauerwerk)
und leitet sich vom lateinischen
Bitumen (schlammiger Sand, Erdharz, Bergteer, Kitt) ab.
Die Wortschöpfung geht auf Bernard de Bélidor zurück,
der das Wort Béton erstmalig 1753 in seinem Standardwerk
„Architecture hydraulique“ als Synonym für ein Mörtelgemisch benutzte.

Siehe dazu auch    http://de.wikipedia.org/wiki/Beton#Geschichte


Zur Herleitung des italienischen Wortes Calcestruzzo.
Calce ist der Kalk.
Der Wortteil -struzzo könnte mit "Kon-struktion, con-struction" zusammenhängen.
Das weiß ich nicht genau.


Heizungen und Feuerungsanlagen für Pflanzenteile können von agriserve geliefert werden.
Agriserve GmbH
Holz Getreide Biomasse Heizungen
Karlfried Cost
Zum Schäferköppel 200
60437 Frankfurt
Tel.    06101 - 541.985        +49 - 6101 - 541.985
Fax    06101 - 43.513          +49 - 6101 - 43.513
mail@agriserve.de
http://www.agriserve.de
8. Februar 2008 bis 9. Februar 2008  neuester Stand


Der Verfasser bittet die Leser darum, Ihre Meinung und Ihre Erfahrungen mitzuteilen.

zum Haupt-Verteiler        zum Mittel-Verteiler=Weltspiel-Seite

zum Unterverteiler=Sprache-Seite



- agriserve -
Beton
vom 8.2.2008 bis 9.2.2008



Agriserve GmbH
Karlfried Cost
Zum Schäferköppel 200
60437 Frankfurt

Ruf +49 - (0)6101 - 541.985
Fax +49 - (0)6101 - 43.513
agriserve2000@yahoo.de

www.agriserve.de
HRB 78401 Handelsregister B des Amtsgerichts Frankfurt a.M.

Wärme und Kraftstoffe aus Pflanzen und Pflanzenteilen.
Beratung-Entwicklung-Verkauf